О развитии терминологии радиоэлектронной борьбы

О развитии терминологии радиоэлектронной борьбы

Радиоэлектронная борьба (electronic warfare) допускает множество различных способов классификации составляющих ее структурных элементов. Ни одна из классификаций не может претендовать на универсальность, так как не будет удовлетворять представлениям, предпочтениям и...
Изучаем тему «Инженерные войска США» за 5 уроков

Изучаем тему «Инженерные войска США» за 5 уроков

ИНЖЕНЕРНЫЕ ВОЙСКА: Учебное пособие по курсу военного перевода (английский язык) для студентов III курса педагогического и переводческого факультетов. — Москва, 2018. — 96 с. Урок 1. ENGINEER REGIMENT. Engineer disciplines. ENGINEER ORGANIZATION. UNITED...

О групповых существительных

Такие существительные как government, committee, group, и family могут использоваться как для определения данных органов или групп людей в целом (тогда используется глагол в единственном числе), так и по отношению к каждому их члену, т.е группе людей (требует глагола...

Немного об обороте «a number of»

Оборот a number of (несколько; ряд) с последующим существительным во множественном числе требует глагола во множественном числе: a number of nations have developed satellite-based early warning systems. Не следует путать данный оборот с оборотом the number, который...

Перевод многокомпонентных терминов

Многокомпонентные термины всегда вызывают трудности не только в переводе, но и понимании, особенно если они используются в какой-либо сложной грамматической конструкции, например, for military useful high precision position fixing. В подобном случае можно...