О командирах и переводе

5
(8)
Примерное время на чтение: 0 минута
  1. Главная
  2. /
  3. Учебные материалы
  4. /
  5. Лексика
  6. /
  7. О командирах и переводе

Следует иметь в виду, что подразделения до взвода включительно находятся под командованием военнослужащих, которые обозначаются термином leader, а в качестве глагола командовать используется термин to lead.

Во главе всех остальных воинских формирований ВС США стоят commanders и используется глагол to command.

Таким образом термин командир может передаваться вариантами leader (до взвода включительно) и commander. При этом commander может переводиться вариантами начальник (когда речь идет о службах), командир для формирований до корпуса включительно), командующий (для объединений).

Подписывайтесь на наши социальные сети:

СберМегаМаркет

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 8

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Поиск

Подписка на новости

Реклама

Tinkoff Bank - Страхование [CPS] RU

Реклама для сайта

AliExpress WW

Мы в Twitter

Календарь

Апрель 2023
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Архивы

Опрос

Сколько Вам лет?

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

0 Комментариев

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *