5
(5)

При внимательном ознакомлении с классами предметов снабжения с их составе можно обнаружить наименование sundries pack, которое может вызывать трудности при переводе в силу отсутствия российского аналога. Чтобы подобрать адекватный вариант перевода необходимо понимать, что оно собой представляет.

А представляет собой оно предметы снабжения класса VI – «предметы личного пользования». При этом они поступают в войска в виде упакованных комплектов различных предметов личного обихода (табачные изделия, туалетные принадлежности, канцелярские принадлежности, кондитерские изделия, соль, сахар, спички и другие предметы личного потребления) установленного ассортимента в расчете на 100 военнослужащих на 30 суток в одной коробке и являются дополнительным довольствием к пайкам класса I. Выдаются только тем военнослужащим, которые принимают участие в боевых действиях без замены более двух суток.

Само слово sundry означает «всякая всячина, все подряд, различные мелочи» и т.п. Для перевода предлагаются варианты: дополнительный комплект предметов снабжения личного пользования в ассортименте, пакет с ассортиментным набором предметов снабжения личного пользования и аналогичные.

Подписывайтесь на наши социальные сети:

Topradar

AliExpress RU&CIS

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 5

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.