С появлением в составе министерства ВВС США частей и подразделений космических войск в названиях воинских формирований данного министерства произошли заметные изменения, что может вызывать путаницу и трудности в переводе.
Такие изменения изначально были связаны со стремлением специалистов ВВС передать в названии новую сущность военно-воздушных частей и подразделений в свете последних тенденций боевого применения. В частности, изначально для обозначения авиационных сил использовался термин air (воздушный, военно-воздушный; авиационный), который до последнего времени заменялся сочетанием air and space (или aerospace – воздушно-космический) и указывал, что данные формирования будут выполнять задачи не только в воздушном, но и в космическом пространстве.
Однако после создания в 2019 году самостоятельных космических сил наряду с ВВС в составе министерства ВВС данный процесс пошел в обратном направлении. Т.е., сочетания air and space (или aerospace) стали заменяться на air и отдельно space.
Данные изменения следует учитывать при выборе варианта перевода.
0 Комментариев