5
(6)

Термин artillery на первый взгляд весьма легок для перевода – артиллерия. Однако следует помнить о том, что в нем заложены такие значения как 1) род войск; и 2) вид оружия.

Как род сухопутных войск артиллерия представляет собой компонент сухопутных войск  (все артиллерийские формирования СВ) и по назначению может подразделяться на наземнуюполевую (field) и зенитную (air defense), при этом российские артиллерийские формирования аналогичные формированиям полевой артиллерии американской армии называются войсковой артиллерией. Полевая (войсковая) артиллерия, в свою очередь,  противопоставляется не зенитной, а артиллерии резерва Верховного Главнокомандования (General Headquarters Reserve Artillery).

Как род сил ВМФ морская артиллерия (naval artillery) включает в себя корабельную (shipboard) и береговую (coast).  

Как вид оружия артиллерия включает артиллерийские орудия (artillery weapons) со средствами их передвижения, боеприпасы к ним, средства боевого обеспечения (управления огнем, артиллерийской разведки и др.) и вспомогательные средства, которые в таком понимании называются артиллерийскими комплексами (artillery weapon(s) system). Основными видами (type) современных артиллерийских орудий являются пушки (gun), гаубицы (howitzer) и минометы (mortar). Кроме данных терминов в английском языке также используется cannon. Cannon может иметь значения: артиллерийское ствольное орудие в целом, особенно когда речь идет о прошлом артиллерии; обозначать особую категорию автоматических пушек калибра20-125 мм , а в разговорном варианте – любых пушек; и во множественном числе – ствольная артиллерия.

Следует учитывать несоответствия между артиллерией как родом войск и как видом оружия. Так, минометы относятся к артиллерии как виду оружия, но не являются артиллерией как родом войск, так как они состоят на вооружении пехоты. А пушки в современной армии США используются в авиации, в бронетанковых войсках и т.п., но опять-таки не в артиллерии как роде сухопутных войск.

В качестве нумератива для артиллерийских орудий используется термин piece, который следует переводить в качестве нумератива ствол, или же конкретным наименованием вида артиллерийского орудия в зависимости от того, о чем идет речь; либо орудием (безотносительно вида).

В сухопутных войсках к артиллерийскому вооружению (artillery weapons) принято относить и средства реактивной артиллерии (rocket artillery), такие как реактивные системы залпового огня (РСЗО) (multiple launch rocket system), а также противотанковые ракетные комплексы (ПТРК). Здесь снова необходимо напомнить, что в состав полевой артиллерии США как рода сухопутных войск входят только РСЗО.  Ранее на вооружении артиллерии СВ США состояли и ракетные комплексы тактических баллистических ракет, т.е. средства ракетной артиллерии (missile artillery, missiles). Так как современные американские РСЗО MLRS позволяют осуществлять пуск и управляемых ракет (missiles),  то термин missile также может переводиться в данном контексте как реактивный, поскольку речь идет именно о реактивных пусковых установках.

В целом же артиллерию СВ принято делить на ствольную (tube or cannon) и реактивную (rocket). Ракеты (управляемые) (missiles) в российской армии входят в состав ракетных войск и артиллерии (название рода войск), а в американской входили ранее, а в настоящий момент выведены из состава полевой артиллерии.

Подписывайтесь на наши социальные сети:

Topradar

AliExpress RU&CIS

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 6

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.