Site icon Военный перевод

Переводим характеристики образцов военной техники

Примерное время на чтение: 1 минута

Для раскрытия свойств (боевых возможностей) образца военной техники путем перечисления совокупности его количественных характеристик, упорядоченных по определенному замыслу, в русском языке применяются три различных терминологических сочетания: тактико-технические данные (ТТД), тактико-технические характеристики (ТТХ), и тактико-технические элементы (ТТЭ). Следует помнить, что термин «ТТД» применяется, как правило, для оценки свойств (возможностей) пилотируемых летательных аппаратов (самолетов, вертолетов). Для других образцов (комплексов) военной техники обычно используется термин «ТТХ» (огнестрельное и ракетное оружие, боеприпасы, РЛС и др.) или «ТТЭ» (надводные или подводные корабли).

К ТТД (characteristics) ЛА относятся важнейшие их летно-тактические характеристики (ЛТХ) (performance). ЛТХ летательного аппарата – это комплекс показателей, определяющих возможности его боевого применения. Подразделяются на летные (скорость, потолок, дальность, продолжительность полета, время набора высоты,  длина разбега и пробега и др.), эксплуатационные (показывают степень приспособленности ЛА к выполнению различных предусмотренных работ, например, время подготовки к вылету, сроки регламентных работ и т.п., а также его надежность) и боевой живучести (стойкость ЛА к воздействию поражающих средств противника). ЛТХ также включают основные тактические характеристики систем ЛА (вооружения, прицельных, навигационных и пр.).

Exit mobile version