Site icon Военный перевод

Переводим “армию”

Примерное время на чтение: 1 минута

Следует различать Theater Army (армия театра военных действий; группировка СВ на ТВД в составе объединенного командования) и Field Army (полевая армия).

Под обоими терминами подразумеваются высшие объединения крупнее корпуса, не считая Army Group (группа армий), которая формируется очень редко и не применялась ни разу после окончания 2-й мировой войны.

При этом Theater Army – это компонент сухопутных войск в составе объединенного командования на ТВД, и соответственно данный термин можно переводить как командование СВ на ТВД, как это можно видеть на примере Eighth US Army, Korea (командование СВ США в Корее). В настоящее время термин Theater Army практически не используется и заменен терминосочетанием Army Service Component Command (командование СВ в составе регионального или объединенного командования; региональное командование СВ).

Также необходимо помнить, что армия может пониматься двояко: как единая войсковая единица и как штаб, который управляет действиями подчиненных соединений и частей.

Exit mobile version