Site icon Военный перевод

Чем battle command отличается от battle management?

Battle command system
Примерное время на чтение: 1 минута

Термины battle command и battle management могут вызывать трудности при переводе, связанные с недостаточно точным определением понятий, стоящих за ними. Чтобы избежать путаницы и не допустить искажений, следует руководствоваться следующей информацией.

Когда речь идет об автоматизированных системах управления (АСУ), то battle command system используется для описания таких систем, которые обеспечивают командиру (командующему) принятие решений по управлению войсками и планированию и ведению боевых действий, полностью автоматизируя управленческий процесс. Для передачи данного смысла на русском языке можно предложить следующие варианты: АСУ боевыми действиями [боем]; автоматизированная система боевого управления. Поскольку главное в функционировании таких систем – управление, то иногда их также именуют command and control systems (система управления войсками).

В этом смысле battle command и command and control противопоставляются battle management. Когда командир (командующий) принял решение и план боевых действий готов, начинается его практическая реализация, подразумевающая постановку конкретных задач частям и подразделениям различных родов войск и служб, экипажам и расчетам различных боевых средств, координацию их действий, организацию взаимодействия, своевременное доведение до них последних данных и, следовательно, постоянный мониторинг обстановки и состояния боевых сил и средств. Именно этим и занимаются специалисты battle management. То есть, это уже не процесс управления войсками в его прямом значении, а его составная часть, отвечающая за оптимальное достижение результата выполнения плана боя за счет координации боевых действий, оптимального подбора боевых сил и средств для каждой конкретной задачи, выбора маршрутов движения, постоянного контроля за боевой обстановкой и т.д. Поскольку в российской военной литературе отсутствует специальный военный термин для передачи смысла, заложенного в battle management, предлагаются варианты координация боевых действий и обеспечение взаимодействия сил и средств или организация и контроль боевых действий. Что касается battle management system, то единственным на данный момент вариантом перевода, использующимся в российской военной литературе и отражающим внутренний смысл данного терминосочетания, является АСУ управления боевыми средствами, однако такой вариант недостаточно точен и ясен. Поэтому также предлагаются варианты: (автоматизированная) система координации (и оптимизации) боевых действий и взаимодействия сил и средств; (автоматизированная) система организации и контроля боевых действий.

Exit mobile version