Site icon Военный перевод

Это round или projectile?

Примерное время на чтение: 0 минута

Следует обратить внимание на сходство и различие терминов round и projectile.

Первый означает артиллерийский выстрел, то есть комплект необходимых для производства одного выстрела из орудия элементов (components) материальной части (артиллерийский снаряд с взрывателем, метательный заряд, размещаемый в гильзе или зарядном картузе, и средства воспламенения).

Одним из таких элементов является снаряд (projectile).

В просторечии часто путают оба термина и неправильно называют снарядом. Такое использование частично может быть оправдано лишь в случае боеприпасов унитарного заряжания, когда снаряд неотделим от самого выстрела (по аналогии с патроном).

Кроме того, необходимо четко видеть различие между артиллерийским выстрелом (artillery round) как боеприпасом и выстрелом – физическим процессом, для обозначения которого в английском языке используются другие термины.

Exit mobile version