Site icon Военный перевод

О переводе сокращений для спутников

Примерное время на чтение: 1 минута

Для того, чтобы обеспечить точный перевод термина GEO, следует помнить, что в английском языке имеются два термина, входящие в понятие GEO: geosynchronous и geostationary, которые переводятся на русский язык соответственно геосинхронный и геостационарный. Термин геосинхронный по значению шире, чем геостационарный, и подразумевает “совершающий полет по орбите вокруг земли синхронно с вращением самой земли”, т. е. совершающий один виток за 24 часа, а термин геостационарный подразумевает такой полет по геосинхронной орбите, когда спутник перемещается в плоскости экватора, что позволяет ему “висеть” над одной точкой земной поверхности. Таким образом, геостационарная орбита является одной из разновидностей геосинхронной.

Кроме того, GEO имеет значение высокоорбитальный, в противопоставлении средневысотный (MEO – medium earth orbit) и низкоорбитальный (LEO – low earth orbit). Не путать с HEO (highly elliptical orbit) – высокоэллиптический (от высокоэллиптическая или высокая эллиптическая орбита).

Exit mobile version